Entry tags:
A Sonnet for Serenity
A Sonnet for Serenity
First quatrain and last couplet by Joshua Kronengold, second quatrain and following couplet by
batyatoon, first couplet (5-6) and editing by
thnidu.
First quatrain and last couplet by Joshua Kronengold, second quatrain and following couplet by
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Deny me answer to my heart's behest,
Deprive me of my property and lot,
Remove my person, force me by duress,
To where the land shan't bear me, I care not.
For I am unencumbered by oppression,
Nor canst thou wrest the sky from my possession.
Though I be exiled to the endless dark,
And though they tell the world I'll not return;
Though thou may'st fan the flame or set the spark
That seas may boil and that the land may burn;
My will's my own, and so the skies shall be --
And neither wilt thou ever take from me.
Now nowhere can I be, since Peace I found,
But mine is that which lies above the ground.
no subject
• shant
→ shan't (not that Willie the Shake would've cared)
I like it.
no subject
The extra foot was a rewrite error, I'll admit.
Hmm. Ah!
Deny me answer to my heart's behest!
no subject
no subject
And though they tell the world I'll not return;
Though thou may'st fan the flame or set the spark
That seas may boil and the land may burn;
My will's my own, and so the skies shall be --
And neither wilt thou ever take from me.
no subject
Nowhere can I be, since Peace I found,
But mine is that which lies above the ground
no subject
Little scansiony bits:
• That seas may boil and the land may burn;
doesn't scan right for me unless I make "boil" two syllables (~ "boy-ell") or hold it like a half-note. Would you consider
?→ That seas may boil and that the land may burn;
• Nowhere can I be, since Peace I found,
feels to me lacking the first ˘ (unaccented syllable), and I stumbled while reading it. What about
?→ Then nowhere can I be, since Peace I found,
So then we'd have
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
→ (the obvious)
no subject
no subject
no subject